И.А.Крылов. Сравнительный анализ с басней К. Хетагурова «Редька и мед». Басня «Квартет». Скрытый смысл и мораль В чем заключается мораль басни квартет

Басня «Квартет» была написана в 1811 году. В основу этой басни положен оригинальный сюжет о зверях-музыкантах. Живущие в лесу Медведь, Осел, Козел и Мартышка решили организовать музыкальный квартет. Раздобыв инструменты и ноты, они попробовали играть, но ничего не получилось. Тогда Мартышке пришло в голову, что они неправильно сидят, отчего и музыка не выходит. По ее указаниям звери пересели, но толку от этого не было. Они попробовали занять другие места, но тоже не достигли нужного результата.

Долго несостоявшиеся музыканты спорили, пока на шум не прилетел Соловей. Звери попросили Соловья рассадить их правильно, чтобы музыка звучала красиво. На их просьбу Соловей ответил, что для исполнения музыки требуется умение и музыкальный слух. Он добавил, что как бы звери ни садились, настоящих музыкантов из них не получится.

Существуют две версии того, что послужило поводом для написания басни «Квартет». По одной версии в басне идет речь о четырех вельможах, которых не знали, как рассадить в четырех отделах Государственного Совета. В 1810 году князь Лопухин был назначен председателем департамента дел гражданских и духовных, Завадовский – председателем департамента законов, граф Аракчеев – департамента военного, бывший военный министр Мордвинов – департамента государственной экономии. Вот и появилось предание, что Крылов по этому случаю написал свой «Квартет», разумея под Мартышкой Мордвинова, под Ослом — Завадовского, под Козлом – Лопухина, а под Медведем – Аракчеева.

По другой версии, басня написана на открывшееся тогда литературное общество «Беседы любителей русского слова», которое было составлено из четырех департаментов, наподобие Государственного Совета, с председателями и попечителями в каждом из них. Крылов с трудом выдерживал заседания этого общества, на котором зачитывались длиннейшие и скучнейшие литературные произведения. Характеризуя атмосферу, царившую в обществе, он писал в басне: «А вы, друзья, как ни садитесь, Все в музыканты не годитесь», намекая на литературные «таланты» участников общества.

В любом случае, эта басня ценна и поныне, она давно пережила то историческое событие, по поводу которого она была написана. Славный «Квартет» музыкантов, которые, как бы ни садились, «дерут, а толку нет», приходит на память всюду, где встречаются люди, берущиеся не за свое дело, или решившие поправить дело какой-нибудь внешней, показной реформой.

Зачастую самоуверенные люди, безусловно верящие в свои «таланты», полагают, что за какое бы дело они ни взялись, всё у них будет сделано в лучшем виде. Как в басне, достаточно приобрести инструменты, сесть под липки и можно «пленять своим искусством свет». А если что-то не выходит, то значит, виновата какая-то мелочь, типа неправильной посадки музыкантов.

Но, как говорится, от перемены мест слагаемых сумма (результат) не меняется. Как бы не менялись местами дилетанты, успеха не будет. Добиться успеха можно только через профессиональный, кропотливый труд.

Какие пороки высмеивает Крылов в басне «Квартет»?
Излишнюю самоуверенность, невежество, дилетантство, негибкость разума, глупость.

России, живший еще в 18-19 веках, Иван Андреевич Крылов, сделал сам жанр басни не только сатирическим произведением, но и добавил в них глубочайший смысл, поднявший их до небывалых высот. Он не просто создавал высокохудожественные и оригинальные шедевры, он придавал им значение, актуальное на все времена. Даже сейчас, читая любое его произведение, мы можем найти что-то применимое и к нашей эпохе. Например, басня «Квартет» не зря входит в школьную программу. Она учит нас упорно трудиться и развивать свои таланты.

Привязка к историческому событию

Крылов не раз в своих баснях критиковал не только правительство и жадных чиновников, но и царскую власть. Мастерски орудуя эзоповым языком, он скрывал очевидные истины, которые легко читались между строк. Он не только сатирически изображал лиц высокого ранга того времени, но и высмеивал конкретные исторические события. Басня «Квартет» повествует о только что учрежденном Государственном совете и о его руководителях. Последние не только оказались неспособными и беспомощными в решении политических проблем, но и выставили себя болтунами и неучами, на что и обратил внимание Крылов.

Развитие сюжета и герои

В басне упоминаются четверо зверей, по аналогии с четырьмя высокородными вельможами, поставленными во главе каждого из отделов. Князь Лопухин представлялся Ивану Андреевичу Козлом, Завадовский - Ослом, Мордвинов - Мартышкой, а сам граф Аракчеев - Медведем. И вот, собравшись, герои басни «Квартет», решают сыграть музыку, но ничего у них не выходит. И так рассядутся и эдак, а толку все нет. На самом деле так и было, вельможам пришлось несколько раз меняться местами и долго спорить о том, кто каким отделом должен управлять. В итоге все расселись, казалось бы, как надо, но ничего толкового сделать они так и не смогли.

В чем же секрет?

Наконец на помощь отчаявшимся животным приходит Соловей, в понимании Крылова это простой народ, который видит, в чем подвох. Главное условие правильной и слаженной игры квартета - это наличие таланта у музыкантов. Переводя все на Государственный совет - проблема в отсутствии профессионализма у чиновников, никто из них не разбирался в отведенной им сфере должным образом. Басня «Квартет» стала источником забавного афоризма, им стали последние слова Соловья о том, что как не сядь, без таланта музыкантом не стать и не извлечь мелодии из инструмента. Крылов от имени всех здравомыслящих людей и от народа в целом пытается донести простую истину. А суть такова - не достаточно просто быть из высшего класса по рождению, для того чтобы

управлять государственными делами и политикой в целом, необходимы острый ум, природные способности и, разумеется, специальное образование. Ничего из перечисленного не было у вельмож, о которых повествует басня «Квартет».

Завуалированные мысли

Есть произведение, продолжившее эту тему - «Лебедь, Рак и Щука». Из-за того, что герои тянули воз в разные стороны, сдвинуть его им так и не удалось, им не хватало слаженности. По объему басня гораздо меньше «Квартета», но это не делает ее хуже, по смысловой нагрузке она очень емкая. Само название порой подсказывает читателю, в каком направлении мыслить. Ведь во времена Крылова не так просто было высказывать все свои мысли в открытую, приходилось всячески их маскировать. Отлично подошел для этой цели которым так мастерски орудует автор. Его современники прекрасно понимали его скрытые аллегории. Причем писателю даже не приходится давать характеристики своим героям, все образы заимствованы из фольклора и, как правило, связаны они с уже сложившимися стереотипами. Но самой главной отличительной чертой любой басни Крылова является ее универсальность, написанная однажды к определенному событию, она, в силу своей многозначительности, актуальна и сейчас. Так, например, мораль басни «Квартет» призывает нас бороться с лицемерием, чванством, непрофессионализмом и безответственностью.


Тема урока. И.А.Крылов. Басня «Квартет». Сравнительный анализ с басней К. Хетагурова «Редька и мед».

Тип урока: урок ознакомления с новым материалом.

Цели:

    Обучающие:

познакомить учащихся с басней И.А.Крылова « Квартет». Обучить учащихся делать сравнительный анализ произведений. Сформировать понятие об аллегории, олицетворении, побудить интерес к жанру «басня».

    Развивающие:

развивать навык работы по анализу произведения, умения применять полученные знания в ходе выполнения учебных задач, умение выступать перед слушателями.

    Воспитательные:

воспитание добросовестного отношение к учебе, вдумчивого чтения, языкового чутья.

Оборудование: ИКТ

Словарь:

Басня – один из древнейших жанров словесного искусства: отличается краткостью и всегда носит поучительный характер.

Аллегория – (иносказание) – литературный прием или тип образности, основой которого является иносказание; одно явление изображает и характеризуется через другое.

Эзопов язык – (по имени древнегреческого баснописца Эзопа) - особый вид тайнописи, подцензурное иносказание.

Олицетворение – особый вид метафоры: перенесение человеческих черт на неодушевленные предметы.

Мораль – вывод.

Афоризм – (определение, краткое изречение) обобщенная мысль, выраженная в локальной, художественной форме.

Сегодня Я познакомлю вас с А.И.Крыловым, великим баснописцем. Я расскажу вам о его детстве, о том, как он был талантливый человек и, прочитаем басню «Квартет».

Иван Андреевич родился в 1769 году в дворянской семье, в семье бедного армейского офицера в Москве.

Когда Крылову исполнилось 10 леи, отец умер. В это время они жили уже в Твери, куда отец их перевез, выйдя в отставку. Они с матерью остались без всяких средств. Маленькому Ивану пришлось зарабатывать деньги для семьи переписыванием судебных бумаг.

В наследство мальчику от отца остался сундук с книгами. Он с жадностью набросился на чтение книг. Выучил французский язык. Когда ему исполнилось 14 лет, поступил в уездный суд. А в 15 лет поехал в Петербург с матерью хлопотать о пенсии и так и остался там. Снова определился писцом в казенную палату. Через 5 лет умерла его мать. Крылов остался один. Не раз менял, он службу, урывками дополнял свое образование, служил учителем в провинции. Одним словом, перевидал очень много.

Крылов был очень талантлив и способен. Он хорошо рисовал, играл на скрипке. В молодые годы как музыкант славился игрою своей на скрипке и участвовал в дружеских квартетах первых виртуозов.

Увлекался театром, писал комическую оперу, издавал журнал, а к изучению языков имел необыкновенную способность. Начал изучать французский и немецкий еще в родительском доме, а в 50 лет захотел изучить греческий язык, чтобы читать греческих писателей в подлиннике. И когда ему говорили, что это трудно и поздно, отвечал, что никогда не поздно тому, у кого есть на то твердая воля и за два года изучил древнегреческий язык. А английский язык – даже к 53 годам.

Он мог стать замечательным актером, также имел большие способности к математике. Но он решил стать литератором и слал.

Крылов писал комедии, драмы, оперы и становится популярным писателем. Но Всемирную славу ему принесли басни.

А писать он их начал в зрелом возрасте. За спиной была трудная жизнь, которая его сблизила с народом; время, когда он посещал народные гулянья и ярмарки, слушал и усваивал живой народный язык. Первые басни появились в 1806 году. Ему было 37 лет и, конечно, был подготовлен к тому, чтобы правильно и объективно оценить окружающую его жизнь, сделать правильные и мудрые выводы относительно того или иного явления или проблемы.

Впервые басни появились в Индии, а потом перекочевали на Запад и разошлись по всей Европе. Наибольшую известность из басен древности приобрели басни знаменитого грека раба Эзопа.

Эзоп не мог открыто высказывать свои мысли и делал это иносказательно. Такой прием в литературе называется аллегорией.

В баснях действующие лица – не люди, а звери, птицы, насекомые, предметы, наделенные человеческими качествами. Такой прием в литературе, когда автор переносит черты характера, присущие человеку на неодушевленные предметы, называется олицетворением.

Изображая зверей, птиц, насекомых, предметов, автор говорит о человеческих недостатках и слабостях.

Эзоп широко применял аллегорию , оттуда и выражение – эзопов язык. Но басни были сухие и скучные.

Впервые в шуточный рассказ басню обработал в 18 веке французский писатель Лафонтен! В России басни писали Хемницер и Дмитриев.

Но лучше всех писал Крылов. Он был очень трудолюбивый и требовательный к себе. Однажды он написал басню «Кукушка и Петух» и прежде чем получить окончательный вариант сделал около 200 черновых набросков. А басня всего из 21 строчек была. Он любил все основательно делать

(чтение басни «Кукушка и Петух учителем.) Он в совершенстве овладел эзоповым языком , высмеивал и разоблачал человеческие пороки и недостатки как лень, жадность, зависть, невежество, хвастовство, упрямство, лесть, лицемерие, тупость, глупость.

Крылов соблюдал форму эзоповской басни. Она требовала, чтобы басня состояла из рассказа и поясняющей его части морали – заключения, выводы, представляющего нравоучительное стихотворение. Каждая басня имеет вывод – мораль.

Она у него помещается то в начале басни, то в конце.

Речь его басен насыщена недомолвками. Ироническими намеками, это и есть эзопов язык , которым он овладел в совершенстве.

Многие строки крыловских басен стали пословицами, поговорками. Например: «У сильного бессильный всегда виноват».

Он был самым известным русским баснописцем. А в первой половине 19 века – самый читаемый писатель в России. Написал он около 200 басен, в которых по определению Белинского «вся житейская мудрость».

Крылов – первый из русских писателей, который при жизни удостоился торжественного чествования 50 – летия своей писательской деятельности в 1838 году.

По приказу царя Николая 1 была выбита в честь Крылова медаль.

Умер Крылов в 1844 году 9 декабря, в возрасте 76 лет, а в 1856 году был поставлен дедушке Крылову памятник в Петербурге в летнем саду. Автор памятника – скульптор барон Клодта. Крылов изображен среди своих любимых героев – зверей, птиц.

В 1976 году баснописцу поставлен памятник в Москве на Патриарших прудах, недалеко от того места, где жил Крылов.

Я познакомила вас с великим баснописцем Крыловым, человеком наблюдательным, талантливым, целенаправленным, целеустремленным, человеком сильной воли .

Вопросы к учащимся.

Учитель . Какие факты из моего рассказа о Крылове подтверждают, что он был талантливый?

Ученик . Он хорошо рисовал, играл на скрипке. Хорошо усваивал языки.

Учитель . А что подтверждает, что он трудоспособный, трудолюбивый?

Ученик. Однажды он написал басню. Прежде чем он получил окончательный вариант, сделал около 200 черновиков. И еще, он написал очень много басен, всего около 200.

Учитель. Докажите каким – не будь фактом из его жизни, что Крылов человек сильной воли.

Ученик. Когда он захотел изучить греческий язык, ему сказали поздно и будет трудно, он ответил, что никогда не поздно тому, у кого есть твердая воля.

Учитель. Крылов – целенаправленный человек, откуда это понятие?

Ученик. Он специально, целенаправленно изучил греческий язык, чтобы в подлиннике читать греческих писателей.

Учитель . Написать такие замечательные басни помогла ему и его наблюдательность. В чем она выражается?

Ученик. Он посещал народные гулянья и ярмарки, усваивал живой народный язык.

Учитель . Крылов - общепризнанный писатель. Какой эпизод из его жизни подтверждает это?

Ученик . Еще при жизни по приказу царя он удостоился торжественного чествования 50 – летия своей писательской деятельности в 1838 году. По приказу царя Николая 1 даже выбита была медаль в честь Крылова.

Учитель. А сейчас кто- нибудь из вас перескажет, что запомнил из моего рассказа о баснописце И. А. Крылове,это будет монологический ответ. Остальные внимательно слушают, чтобы смогли дополнить,если понадобится.

Ученик (дает монологический ответ,рассказывает о баснописце без наводящих вопросов учителя.)

Учитель. Итак, я познакомила вас с очень интересным и талантливым писателем Иваном Андреевичем Крыловым. А теперь познакомимся с одной из его басен «Квартет ». Чтоб понимать его содержание, нужно узнать значение некоторых слов.

Словарная работа.

Квартет – ансамбль из четырех музыкантов.

Бас, аль – музыкальные струнные инструменты.

Прима - партия первой скрипки.

Втора – партия второй скрипки.

Чтение басни учителем.

Чтение басни учениками по ролям.

Вопросы для размышления.

Учитель . Назовите героев басни. Почему автор отметил их имена заглавными буквами?

Ученик . Действующими лицами в басне являются проказница – Мартышка, Осел, косолапый Мишка и Соловей. Заглавными буквами они отмечены, потому что писатель подразумевает людей.

Учитель . Посмотри на доску и выбери из слов, написанных там те, что обозначают человеческие качества, которые высмеивает Крылов, представляя « действующих лиц » басни: Медведя, Козла, Осла, Мартышку.

Лень, жадность, зависть, невежество, упрямство, лесть, лицемерие, трусость, грубость.

Ученик. Этим героям присуши: тупость, хвастовство, невежество .

Учитель. Докажите.

Ученик. Они вообще не разбираются в музыке, в этом их невежество, им кажется, что если сядут иначе: -

«Тогда пойдет уж музыка не та:

У нас запляшут лес и горы»

И в этом их тупость и глупость.

Учитель . Какое качество человека воплощает Соловей?

Ученик. Соловей талантлив, он понимает и знает, что как бы они не садились, у них не получится музыка.

Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье

И уши ваших по нежнее, -

Им отвечает Соловей, -

А вы друзья, как не садитесь!

Все в музыканты не годитесь!

Учитель . В басне Крылов пользуется приемом, который в литературе называется олицетворением. Это когда человеческие качества и переживания приписываются предметам, животным, птицам. Есть в басне олицетворение?

Ученик . В басне животные разговаривают, спорят, а птица тоже разговаривает. Она говорит. Что они в музыканты не годятся. Значит, есть олицетворение. Говоря о тупости и хвастовстве животных, Крылов подразумевает людей с этими качествами. Такой прием в литературе – аллегория . Первым его начал применять Эзоп, Оттуда и выражение – Эзопов язык.

Учитель . Каждая басня имеет заключение, вывод. Это мораль . Она бывает или в начале произведения, или в конце. Определите мораль басни?

Ученик . Мораль в басне есть. Произносит ее Соловей. Расположена она в конце басни.

« Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье …

Учитель . Басни Крылова переведены на многие европейские языки, их хорошо знают народы России. Переводил басни Крылова и Коста Хетагуров. Например, такие басни: «Волк и Журавль, «Ворона и Лисица», «Гуси». К.Хетагуров не только переводил, но и сам писал басни. В баснях осетинского писателя высмеиваются те же человеческие пороки, что и в баснях баснописца.

Потому что эти пороки у всех народов характеризуют человека только отрицательные стороны.

Развитие речи.

Лень, жадность, зависть, невежество, хвастовство, упрямство, лесть, лицемерие, тупость, грубость.

(Делаю перевод данных слов на осетинский язык, чтобы дети поняли их значение)

Учитель . Задание. Подберите противоположные по значению слова(антонимы)

Лень – трудолюбие

Жадность – щедрость

Зависть – доброжелательность

Хвастовство – скромность

Упрямство – уступчивость

Грубость – нежность

Тупость – мудрость

Лесть – прямолинейность.

У нас получилось два столбика слов.

Какими качествами вы хотели бы обладать?

Укажите тот столбик, где расположены эти слова?

Учитель . Читаем басню К.Хетагурова « Редька и Мед »

За глаза, мой друг, не смейся:

Осуждай пороки смело!

Будь ты лучше всех на свете,

Но бахвалиться не надо! ...

Сколько кушаний приносит

Добрая хозяйка! Что же:

Ведь и бедный стол порою

Честь оказывает тоже.

Все же кушанья гордятся

И себя возносят сами,

И одно чернит другое,

Похваляясь пред гостями.

Ну, шашлык, пирог - понятно!

Им всегда почет и слава.

Но вот задын, хомыс, бламык –

Вы бы помолчали право:

Вас едят – и то спасибо!

Вот и редька нос задрала.

Горло жжет и дурно пахнет,

О себе же мнит немало! ...

Так однажды на обеде

Редька тоже очутилась

И украдкой, потихоньку,

Близко к меду подкатилась.

«Как вкусна я с этим медом!» -

Прошептала редька гостью.

«Обо мне не беспокойся:

Я и без тебя ведь вкусен!» -

Мед ответил ей со злостью.

К. Хетагуров в басне высмеивает хвастовство:

Вот и редька нос задрала

Горло жжет и дурно пахнет

О себе же мнит немало!

Такую характеристику дает автор и дальше:

Как вкусна я с этим медом!

К. Хетагуров говорит о хвастовстве редьки, но подразумевает хвастливых людей. Он пользуется приемом аллегории.

Учитель. Назовите мне, где встречается литературный прием – олицетворение, есть ли он в басне.

Ученик. Это 3 строфа, в котором говорится:

Все же кушанья гордятся

И себя возносят сами,

И одно чернит другое – (а вот это уже зависть)

Похваляясь пред гостями.

И еще:

Вот и редька нос задрала

……………………………………………

О себе же мнит немало!

Учитель. «Чернить другого », « нос задирать» и « мнить о себе » могут только люди. А автор перенес эти качества на предметы. Значит, это олицетворение.

Учитель. Скажите, где находится мораль и прочитайте.

Ученик . Мораль находится в начале басни:

Будь ты лучше всех на свете,

Но бахвалиться – не дело! ...

Учитель. К. Хетагуров осуждает в басне зависть, хвастовство. В морали басни мы видим национальную черту. Осетины испокон веков считала позором хвалить себя. Их всегда отличала скромность.

Итак, в творчестве разных народов высмеиваются одни и те же человеческие пороки.

Итог. Я познакомила вас сегодня с русским писателем баснописцем Иваном Андреевичем Крыловым. Прочитала его басню «Квартет». До этого мы читали сказки – народные и литературные. Что общего между басней и сказкой?

Ученик. В сказках тоже разговаривают и люди и предметы. В баснях авторы используют литературные приемы – аллегорию и олицетворение . И в сказках и в баснях встречаются афоризмы . И в сказках и в баснях осуждаются, высмеиваются человеческие пороки. И те другие учат жизни, имеют вывод.

Учитель . Например, в баснях Крылова встречаются такие афоризмы:

Услуга в дружбе – вещь святая.

Хлеб слаще, нажитый трудом.

Кого вам хвалит враг, в том, верно, проку нет.

Мстят сильно иногда бессильные враги.

На деньги люди чутки.

Сила без ума – сокровище плохое.

В баснях Крылова и взрослый, и ребенок находят удовольствие, получают доброе поучение, потому что они написаны простым народным языком, которым до Крылова никто не писал.

Крылов – создатель жанра басни в России.

Домашнее задание : Рубрика « Развиваем свою речь». Задание 1. 2,

Перевести на родной язык выражения – « А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь».

По одной версии, в басне "Квартет" Крылова (1811) высмеивается открытый в 1810-м году Государственный совет, который был разделен на четыре департамента, что сильно затрудняло его работу, поскольку председатель каждого из них полагал, что он должен быть "главным лицом" во всём учреждении, есть также версия и о том, что Крылов высмеял заседания "Беседы любителей русского слова", но она с точки зрения хронологии не отвечает реальности, хотя внешне может показаться и правдоподобной. Это говорит о том, что в басне Крылова "Квартет", анализ которой мы проведем, автору удалось подметить некие общечеловеческие черты, которые, после ее появления, стали "узнаваться" в событиях действительности, даже не имеющих отношения к ней.

Выбор "музыкантов", которые "затеяли сыграть квартет", показывает, что эта "затея" обречена изначально, однако сами "исполнители" ничуть не сомневаются в своих способностях, они уверены, что им по силам "пленять своим искусством свет". Уже здесь автор показывает, что их беда не в неумении, а в самоуверенности, отсутствии самокритичности, которые не дают возможности правильно оценить ситуацию и отказаться от заведомо невыполнимого дела. Аллегорические образа Мартышки, Осла, Козла, Медведя воплощают черты характера, далёкие от способности понять себя и своё поведение, верно оценить их и сделать правильные выводы. О поверхностном отношении "музыкантов" к действительности говорит то, каким образом они пытаются разрешить возникшую проблему: они стараются так расположиться, чтобы зазвучала музыка, не понимая, что причина здесь не в том, как они сидят, а в них самих, в отсутствии у них музыкальных способностей и умения. Примечательно, что в своём невежестве они искренно полагают, что их "искусство" способно заставить плясать "лес и горы", то есть они претендуют не просто на признание, а, похоже, на триумф, что также характеризует их способности и уровень самооценки.

Появление Соловья (аллегория "певца от Бога", личности, избранной Искусством), заставляет их обратиться к нему с просьбой о помощи, но просят они его "Скажи лишь, как нам сесть!", потому что полностью уверены, что всё остальное для успешного выступления у них есть. Однако Соловей объясняет им: "Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье И уши ваших понежней..." В этих словах выражена мораль басни "Квартет" Крылова, авторская позиция, которая заключается в осуждении не неумения как такового, а тех, кто, умением этим не обладая, полагает, что они могут добиться успеха там, где даже профессионал не всегда может преуспеть; автор осуждает претензию, не подкреплённую трудом и талантом, делающую смешным того, кто пробует отыскать причины своих неудач во внешних факторах, не давая себе труда подумать о том, в чем же он сам недоработал. Как видим, автор выражает в морали общечеловеческий, народный взгляд на успех и его цену.

Басню «Квартет» Иван Андреевич написал в самом начале 19 века. В ее основе - оригинальный сюжет. До Крылова никто не вводил в свои произведения зверей-музыкантов.

Рассмотрим же все происходящее в басне подробнее. Жили в лесу Козел, Мартышка, Медведь и Осел. И вот однажды решили они организовать музыкальную группу из четырех человек. Для этой цели нашли ноты и инструменты, но музыки не получилось. Тогда Мартышка поняла, в чем причина их провала, - в неправильном расположении. Звери поменялись местами, только существенного толку это не принесло. Они решили снова пересесть. И опять безрезультатно.

Музыканты нервничали и спорили. Они подняли в лесу такой шум, что услышал Соловей. Звери попросили талантливого певца рассадить их так, чтобы полилась музыка. На что птичка с чудесным голосом отвечала: для того, чтобы сыграть хоть самую простую мелодию, необходимо умение и слух. А все эти передвижения в пространстве не имеют никакого значения. Настоящим музыкантам все равно где и как сидеть.

Существует несколько версий написания басни «Квартет». Ученые спорят, что же послужило толчком к ее созданию. Хотя сейчас эти споры для нас и не важны. Так как басня ценна и в современное время, она давно перешагнула далеко за то событие, которое когда-то легло в ее основу.

Четверка музыкантов, меняющихся местами и продолжающих нестройно и неумело выполнять каждый свою роль, постоянно возникают в памяти, когда мы встречаем людей, пытающихся сделать не свое дело, решивших все исправить каким-нибудь напускным действием и показухой.

Если рассуждать еще глубже, то можно прийти к следующей мысли: люди, слепо верящие в свои способности, чаще всего полагают, что смогут исполнить на отлично любое дело, за какое бы они ни взялись. Для этого не нужно прикладывать каких-то существенных усилий. Все, как в басне «Квартет», будто произойдет само собой. А если, не дай Бог, выйдет какая-то нестыковка, винить следует все, что угодно, но только не самих себя.

Музыканты полагали,что инструментов будет достаточно, чтобы покорить всех лесных зверей своим пением. И наивно полагали, что мешает им попросту неправильная расстановка. Но ведь как ни меняй числа местами, сумма останется неизменной. Это закон. И против него не пойдешь. Добиться успеха можно только с помощью каждодневного и усердного труда. Одного желания мало. Необходимо приложить еще и усилия.